Zgłoś potrzebę tłumaczenia naszej oferty na język migowy

Muzeum bez wyjątku – muzeum dla każdego!

Zapraszamy osoby niesłyszące do skorzystania z bezpłatnego oprowadzania po wystawie w języku migowym. Tłumaczymy także spotkania, wykłady i warsztaty. Jak skorzystać z oferty? Pokazujemy w poniższych filmach.

OPROWADZANIE PO WYSTAWIE STAŁEJ

Szczegóły dotyczące wizyty należy ustalić z Działem Edukacji Muzeum Emigracji (tel. 58 670 41 89, 58 670 41 60 | a.posluszna@muzeumemigracji.pl) z minimum tygodniowym wyprzedzeniem. Koordynatorki projektu pomogą określić potrzeby i zaproponują program wizyty. Datę ustala się indywidualnie dla każdej osoby/grupy, razem z pracownikami Muzeum.


SPOTKANIA I WYKŁADY

Oferta tłumaczeń na język migowy dotyczy wykładów, spotkań i prelekcji prowadzonych regularnie w Muzeum Emigracji.

Najbliższe spotkania udostępniane do tłumaczenia na język migowy:

10 sierpnia 2016, środa | 17.30 – Poznaj Świat z członkami wyprawy OdySEA

20 sierpnia 2016, sobota | 16.00 – W Barcelonie jak w domu: Ewa Wysocka

Aby zamówić tłumaczenie skontaktuj się Działem Edukacji Muzeum Emigracji (tel. 58 670 41 89, 58 670 41 60 | a.posluszna@muzeumemigracji.pl) minimum trzy dni przed planowanym spotkaniem/wykładem.


WARSZTATY

Szczegóły dotyczące wizyty należy ustalić z Działem Edukacji Muzeum Emigracji (tel. 58 670 41 89, 58 670 41 60 | a.posluszna@muzeumemigracji.pl) minimum tydzień przed proponowaną datą warsztatu. Koordynatorki projektu pomogą określić potrzeby i zaproponują program wizyty. Datę ustala się indywidualnie dla każdej grupy, razem z pracownikami Muzeum.

  • Proponowany temat warsztatów dla dzieci niesłyszących i młodzieży niesłyszącej – wiek 8 – 16 lat, z możliwością dostosowania do innych grup wiekowych:

Kim jestem? Skąd pochodzę? Na warsztatach, w różny sposób, zależny od wieku uczestników, zastanawiamy się kim jest dla nas nasza rodzina i próbujemy stworzyć nasze własne drzewa genealogiczne, inspirując się rodzinnymi historiami z wystawy stałej MEG.

Warsztaty mogą się odbyć w dowolnym momencie trwania projektu, do 31 sierpnia. Zgłaszać mogą się zorganizowane grupy lub rodziny i grona przyjaciół, w których jest osoba z niepełnosprawnością. Każde proponowane warsztaty mogą być zmodyfikowane, tak aby odpowiadały wiekowi uczestników oraz stopniu ich niepełnosprawności. Istnieje możliwość połączenia warsztatów z innymi elementami oferty „Muzeum bez wyjątku 2016″ – oprowadzaniem po wystawie stałej oraz tłumaczeniami spotkań na język migowy.

Usługi dostępne są do 31 sierpnia dzięki projektowi „Muzeum bez Wyjątku 2016″, na które Muzeum otrzymało dofinansowanie ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu „Kultura Dostępna”. Partnerami projektu są Towarzystwo Pomocy Głuchoniewidomym oraz Centrum Integracja.

Więcej informacji na temat projektu „Muzeum bez wyjątku 2016″

Share

Related posts:

Nadchodzące wydarzenia